"Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα" από την Αικατερίνη Παπαγεωργίου στο Θέατρο "Μπέλλος"

Το επίκαιρο, σύγχρονο έργο του Ματέι Βίζνιεκ ανεβαίνει στη σκηνή από την ομάδα The Young Quill, θίγοντας ζητήματα που αφορούν την εκμετάλλευση του ανθρώπου και την κερδοσκοπία σε μία μεταπολεμική εποχή.

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα © Ελίνα Γιουνανλή

Η ομάδα The Young Quill, επιστρέφει τη νέα θεατρική σεζόν ανεβάζοντας στο Θέατρο "Μπέλλος" από τις 27 Οκτωβρίου το έργο του σύγχρονου Ρουμάνου συγγραφέα Ματέι Βίζνιεκ "Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα", σε σκηνοθεσία της Αικατερίνης Παπαγεωργίου
Αλέξανδρος Βάρθης, Τάσος Λέκκας, Μάνια Παπαδημητρίου, Δημήτρης Πετρόπουλος και Ελίζα Σκολίδη πρωταγωνιστούν στο έργο που έθεσε στις αρχές του 2000 θέτοντας το νευραλγικό ερώτημα: Τι θεωρούμε "πρόοδο" τον 21ο αιώνα και τι γίνεται με την "ανθρώπινη ψυχή" όταν βάλλεται από εθνικές έριδες, ιμπεριαλιστικές επεμβάσεις και διεθνή οικονομικά συμφέροντα;

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα
© Ελίνα Γιουνανλή

Επίσης, η επιλογή του έργου δεν είναι καθόλου τυχαία, καθώς μετά την επιτυχημένη πρώτη χρονιά (2022-23) επαναλειτουργίας του ιστορικού θεάτρου της Πλάκας, η οποία ήταν αφιερωμένη στη σύγχρονη ελληνική δραματουργία, η ομάδα επέλεξε ο φετινός καλλιτεχνικός προγραμματισμός να εστιάσει σε ελληνικά και ξένα έργα που γράφτηκαν τον 21ο αιώνα

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα
© Ελίνα Γιουνανλή

Λίγα λόγια για το έργο

Μέσα από ένα υπερρεαλιστικό πλαίσιο που όλα μοιάζουν να είναι φάλτσα, διαδραματίζεται μια απόλυτα ρεαλιστική ιστορία ενός οποιουδήποτε πολέμου του τώρα, του τότε ή του μετά. Ο συγγραφέας εμπνέεται από τη διάλυση της Γιουγκοσλαβίας και μέσα από το έργο του, δίνει χώρο στην ανθρώπινη ψυχή να πενθήσει την ύπαρξη της που ανά πάσα ώρα και στιγμή μπορεί να χαθεί, αν "ο ισχυρός" το θελήσει. Στο έργο, ο Βίγκαν και η Γιάσμινσκα επαναπατρίζονται στο χωριό τους μετά τη λήξη του εμφυλίου αναζητώντας τη σορό του Βίμπκο, του χαμένου τους γιού που πολεμούσε. Η τοπική κοινωνία τους αντιμετωπίζει με καχυποψία αναζητώντας τρόπους  να εκμεταλλευτεί οικονομικά το πένθος τους. Οι άνθρωποι, ζωντανοί ή νεκροί,  δεν είναι τίποτα άλλο παρά μέσα εκμετάλλευσης για την παραγωγή κέρδους. Η μοναδική πηγή εσόδων του ζευγαριού είναι η κόρη τους, Ίντα, η οποία κατά τη διάρκεια του εμφυλίου μπλέχτηκε σε κύκλωμα σωματεμπορίας και πλέον εκπορνεύεται στην κεντρική Ιταλία. Η Ίντα βιώνει μια παράλληλη ιστορία εξευτελισμού της ανθρώπινης ύπαρξης. Ξεχασμένο από όλους -από το κράτος, τους διεθνείς φορείς, τους φίλους, τους συγγενείς ακόμα και από την ίδια τη ζωή- και μη έχοντας δικαίωμα διεκδικήσεων, καθώς στερείται οικονομικών πόρων, το ζευγάρι αποφασίζει να ανακαλύψει μόνο του το νήμα της οικογενειακής του ιστορίας. Μέσα από την προσωπική τους διαδρομή, προκύπτει η ιστορία της πολεμικής φρίκης ολόκληρου του 20ου αιώνα.

Η ομάδα The Young Quill καταπιάνεται με το έργο αυτό είκοσι χρόνια αφότου γράφτηκε, επικαιροποιεί το ερώτημα και αναρωτιέται αν η "πρόοδος" είναι τελικά η αξία που πρέπει να καθορίζει την πολιτική, την κοινωνία, την οικονομία, ακόμα και τον ίδιο τον άνθρωπο.

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα
© Ελίνα Γιουνανλή

Λίγα λόγια για τον συγγραφέα

Ο Ματέι Βίζνιεκ γεννήθηκε το 1956 στη Ρουμανία. Μεγαλώνοντας υπό τον σκιώδη φόβο ενός καταπιεστικού καθεστώτος, από πολύ νέος παθιάζεται με τη λογοτεχνία  και το θέατρο. Το 1984 δημοσιεύει και βραβεύεται για τα ποιήματα του. Ωστόσο, τα  θεατρικά του έργα λογοκρίθηκαν και απαγορεύτηκαν, καθώς δεν θέλησε να μείνει  σιωπηλός απέναντι στο καθεστώς. Τον Σεπτέμβριο του 1987 ζήτησε πολιτικό άσυλο στο Παρίσι και έκτοτε ζει στη Γαλλία, όπου και εργάζεται ως δημοσιογράφος και γράφει θεατρικά έργα στα γαλλικά. Η θαρραλέα λογοτεχνική του προσέγγιση και η στάση του απέναντι σε πολιτικοκοινωνικά θέματα έχουν αποσπάσει αναγνώριση και θαυμασμό παγκοσμίως. Τα έργα του έχουν  μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες και έχουν παρουσιαστεί σε θέατρα σε όλο τον κόσμο. Στη Ρουμανία, μετά την πτώση του κομμουνιστικού καθεστώτος έγινε ένας από τους πιο πολυπαιγμένους συγγραφείς της χώρας, με τριάντα και πλέον έργα του ανεβασμένα στο  Βουκουρέστι και  σε άλλες πόλεις της χώρας. Το 2009, το έργο του "Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα" απέσπασε το πρώτο βραβείο στο Διεθνές Φεστιβάλ Θεάτρου της Αβινιόν.

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα
© Ελίνα Γιουνανλή

Προπώληση εισιτηρίων: more.com

Διαβάστε Επίσης

Διαβάστε Επίσης

Περισσότερες πληροφορίες

Η λέξη πρόοδος στο στόμα της μητέρας μου ηχούσε πολύ φάλτσα

  • Κοινωνικό
  • Διάρκεια: 105 '

Μέσα από ένα υπερρεαλιστικό πλαίσιο διαδραματίζεται η ρεαλιστική ιστορία του Βίγκαν και της Γιάσμινσκα, που επαναπατρίζονται στο χωριό τους μετά τη λήξη του εμφυλίου αναζητώντας τη σορό του Βίμπκο, του χαμένου τους γιού που πολεμούσε. Η τοπική κοινωνία τους αντιμετωπίζει με καχυποψία αναζητώντας τρόπους να εκμεταλλευτεί οικονομικά το πένθος τους. Οι άνθρωποι, ζωντανοί ή νεκροί, δεν είναι τίποτα άλλο παρά μέσα εκμετάλλευσης για την παραγωγή κέρδους. Η μοναδική πηγή εσόδων του ζευγαριού είναι η κόρη τους, Ίντα, η οποία κατά τη διάρκεια του εμφυλίου μπλέχτηκε σε κύκλωμα σωματεμπορίας και πλέον εκπορνεύεται στην κεντρική Ιταλία. Η Ίντα βιώνει μια παράλληλη ιστορία εξευτελισμού της ανθρώπινης ύπαρξης.

Θέατρο «Μπέλλος»

Κέκροπος 1

Διαβάστε ακόμα

Τελευταία άρθρα Θέατρο

"Η κασέτα" θα παίζει για λίγο ακόμη στο Σταθμός

Το έργο της Λούλας Αναγνωστάκη, το οποίο ανέβασε ο γνώστης του συγγραφικού της σύμπαντος Μάνος Καρατζογιάννης, μετρά τις τελευταίες εμφανίσεις του στο σανίδι.

ΓΡΑΦΕΙ: ATHINORAMA TEAM
14/05/2024

Το "4 + ένα" στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά είναι μια σπουδή πάνω στα στοιχεία της φύσης (μας)

Το νέο έργο της Κυριακής Νασιούλα είναι μία συνάρτηση χορού και επιστήμης που θα επιτρέψει στα στοιχεία της φύσης να καταλάβουν την αίθουσα της Κεντρικής Σκηνής.

Λευτέρης Γιοβανίδης: "Με τους Τούρκους συναδέλφους μας θέλαμε να μιλήσουμε για τη δύναμη που έχει η τέχνη να ενώνει"

Διαβάστε τι μας είπε ο σκηνοθέτης του σημαντικού εγχειρήματος που φέρνει επί σκηνής Έλληνες και Τούρκους ηθοποιούς στη σπουδαία σαιξπηρική τραγωδία, "Ρωμαίος και Ιουλιέτα", που έρχεται στο Μέγαρο Μουσικής (16-19/5) μετά από τις επιτυχημένες παραστάσεις της στην Άγκυρα και την Κωνσταντινούπολη.

Νεκταρία Γιαννουδάκη: "Η επικαιρότητα αποδεικνύει ότι η πατριαρχία ακόμα καλά κρατεί"

Στο νέο ανέβασμα του κλασικού έργου του Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα "Το σπίτι της Μπερνάρντα Άλμπα" που υπογράφει σκηνοθετικά ο Αλέξανδρος Κοέν, η γνωστή ηθοποιός Νεκταρία Γιαννουδάκη που είδαμε πολύ πρόσφατα και στο "Da" με τον Γρηγόρη Βαλτινό, όπως και στις τηλεοπτικές "Ψυχοκόρες", υποδύεται το ρόλο της οικονόμου στο πλευρό της "Μπερνάρντα" Αιμιλίας Υψηλάντη.

Το "Farewell / Εν τόπω χλοερώ" είναι αφιερωμένο σε όσους δεν θα έρθουν αλλά έστειλαν καρτούλα αλλαγής

Η Βάσια Ατταριάν και η ομάδα Ντουθ επανέρχονται μετά το talk of the town "Nostalgia generation" και μοιράζονται μαζί μας αποκλειστικά ένα σημείωμα με εξαιρετικές αφιερώσεις.

Νέες φωτογραφίες από τη "Γραμμή του ορίζοντος" του Εθνικού

Ρίχνουμε μια ματιά στο σκηνικό σύμπαν της νέας και τελευταίας παράστασης που ετοιμάζει η Πειραματική για φέτος, η οποία παρουσιάζει στη σκηνή το εμβληματικό βιβλίο του Χρήστου Βακαλόπουλου.

"Η Θάλασσα κι ο Γέρος": Ένα νέο έργο με τον Τάσιο Νούσια, σε καλοκαιρινή περιοδεία

Ανακαλύψτε τους σταθμούς της νέας παράστασης που σκηνοθετεί η Μαρλέν Καμίνκσι και που βασίζεται στο αριστούργημα του Έρνεστ Χέμινγουεϊ "Ο γέρος και η θάλασσα".