Οι κριτικές του κοινού

O Επιτάφιος Λόγος του Περικλή

Μονόλογος
Διαρκεια : 40 '

Σκηνοθ.:Δ. Αβδελιώδης
Ερμηνεύει: Ιωάν. Σπανού.

Πληροφορίες Πληροφορίες για τη παράσταση

Οι κριτικές του κοινού

Προσθέστε στο blog ή στο site σας τα αστεράκια των χρηστών του αθηνόραμα για αυτή την παράσταση κάνοντας copy – paste τον παρακάτω html κώδικα

Μορφοποίηση
Επιλέξτε πλάτος



px
Επιλέξτε μέγεθος κειμένου



Εμφάνιση τίτλου

Επιλέξτε χρώμα

Δώσε την Κριτική σου

* Όνομα   * e-mail    
Σχόλιο

Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τις οδηγίες και τους όρους χρήσης  
Επιθυμώ να λάβω ενημέρωση με email σε περίπτωση απάντησης

  • Ειρηνη πριν από 4 ημέρες

    0 αστεράκΑ Ασχολίαστο εν γένει. Το μόνο μου ερώτημα είναι που και πως εμπλέκεται ο αξιότιμος
    Δήμος Αβδελιωδης

  • Μαρία πριν από 3 μήνες

    5 αστεράκΑ Στο Κατακουζηνού πήγα κι άλλες φορές. Αυτή ήταν μια εμπειρία απίστευτη! Επιτέλους άκουσα τον Επιτάφιο, γνώρισα τον Θουκυδίδη!Μπράβο στην κ. Σπανού.

  • Δημητριος πριν από 3 μήνες

    Είδα την παράσταση και γνώρισα μια νέα πρωταγωνίστρια. Πρέπει να έχει πολλούς εχθρούς και άλλους τόσους θαυμαστές!

  • Dina πριν από 3 μήνες

    0,5 αστεράκΑ Μια παράσταση πολλά υποσχόμενη που δυστυχώς δεν κατάφερε να μας καθηλώσει. Ο πολιτικός λόγος του Περικλή, κείμενο εξαιρετικό, μεταφρασμένο από τον πολιτικό της Μεγάλης ιδέας θα είχε πολλά να μας πει σήμερα, αν καταφέρναμε να τον παρακολουθήσουμε. Αν ο λόγος της ηθοποιού ήταν σταθερός, δίχως να φωνάζει σε ορισμένα σημεία, αν δεν κατέφευγε στο στόμφο, για να δώσει έμφαση στον πολιτικό λόγο και αν απέφευγε το στυλιζάρισμα και την υπερβολή που ζητούσε, μάλλον, η σκηνοθετική ματιά. Ο εξαιρετικά φιλόξενος χώρος της Οικίας Κατακουζηνού με θέα τη Βουλή, παρότι ιδανικός για την παράσταση, δεν ήταν αρκετά.

  • Ioanna πριν από 3 μήνες

    0,5 αστεράκΑ Παρά το αξεπέραστο κείμενο του Θουκυδίδη, την εξαιρετική μετάφραση του Ελ.Βενιζέλου και την υπέροχη Οικία Κατακουζηνού, η παράσταση δεν στάθηκε στο ύψος των περιστάσεων ούτε στο ελάχιστο. Ανύπαρκτη σκηνοθεσία και άστοχη εκφορά λόγου από την ηθοποιό, με αποτέλεσμα να ακούγεται "ξένο" το κείμενο, ακόμα και σ' αυτούς που το γνωρίζουν καλά.