26 + 1 βιβλία για τις διακοπές

Ένας χορταστικός οδηγός με τις επιλογές μας από ελληνική και ξένη λογοτεχνία, σε μια λίστα που περιλαμβάνει ακόμη δοκίμια, βιβλία για ελεύθερο χρόνο, οδηγό ευ ζην κι ένα λογοτεχνικό περιοδικό.

Βιβλία christmas 2026

Η εορταστική περίοδος είναι ό,τι πρέπει για να διαβάσουμε λίγο περισσότερο ή να κάνουμε στους αγαπημένους μας βιβλιο-δώρα. Παρακάτω θα βρείτε τις συνολικά 27 προτάσεις μας για τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά από την πρόσφατη εκδοτική παραγωγή. Βρείτε στη λίστα μας βιβλία ελληνικής και ξένης ποίησης και πεζογραφίας, αλλά και φωτογραφικά άλμπουμ, έναν οδηγό ευ ζην, δοκίμια, βιβλία για τον ελεύθερο χρόνο.

Ελληνική λογοτεχνία

Αγία Κυριακή

Αγία Κυριακή - Μανόλης Καραφύλλης

Η συλλογή ποιημάτων του πρωτοεμφανιζόμενου Μανόλη Καραφύλλη είναι μια επιστροφή στο μέτρο και τη φόρμα, ένα ποιητικό παιχνίδι πάνω απ’ όλα.

Ένα απόσπασμα:

…Άκου, γυρνάει
γυρνά η μπετονιέρα
Την ώρα που η μέρα
ηλιόχρωμα σκάει

Σηκώνει το φτυάρι
μια ακόμη Δευτέρα
Σκονίζει ο αέρας
δακρύζει το μάτι

Φωνές σ' έναν Γιάννη
Μαστόροι σε τάξη
μορφώνουν το διάστημα

Η πόλη γερνάει
ενώ κάποιο αμάξι
κυλά μ' ένα γκάζωμα.

Εκδόσεις Αντίποδες

Για όσους πήγανε αλλού να γεννηθούνε - Δήμητρα Αγγέλου

Μια νέα ποιητική συλλογή. Ένα απόσπασμα:

πρέπει να μιλήσω, πρέπει να πω 
κάθε στιγμή υπάρχει κάτι που γιορτάζει
κάτι σκόρπιο σαν τη σκέψη μου
πληθυντικό σαν σύμπαν
μα αν μιλήσω σ’ αυτούς που μου έμαθαν τη γλώσσα 
θα πετροβοληθεί η σκέψη μου

πρέπει να μιλήσω επειγόντως σε εσένα
που μου έμαθες τη γεύση

Εκδόσεις Σμίλη

Κρυφά απ’ το Θεό - Δημήτρης Αθανασέλος

Γλώσσα άμεση και τραχιά και λόγος προφορικός που δανείζεται ιδιωματισμούς από τον τόπο που εκτυλίσσονται οι ιστορίες, τη θεσσαλική επαρχία. Οι ήρωες, σπρωγμένοι από την ανάγκη, ορίζονται από την τραγωδία, αλλά και από τη στάτης τους απέναντι σε μια χωρίς έλεος πραγματικότητα, γεμάτη αντιφάσεις. Διηγήματα εν είδει εξομολόγησης, που ακροβατούν ανάμεσα στη ζωή και στο θάνατο, κρυφά απ' το Θεό. 

Εκδόσεις Ποταμός

Εκατό και είκοσι φωνές  - Συλλογικό

Εκατόν είκοσι γυναίκες της σύγχρονης ελληνικής ποίησης και πεζογραφίας ενώνουν τις φωνές τους και χαρτογραφούν θραύσματα του γυναικείου βιώματος ως προς τη διαγενεακή καταπίεση και τις πολλαπλές μορφές της έμφυλης βίας – ενδοοικογενειακή, σεξουαλική, αποικιοκρατική και γενοκτονική, ρατσιστική. Με εφαλτήριο τις γυναικείες φιγούρες του Μύθου και της Ιστορίας, Εκατό και είκοσι φωνές, κραυγές διαμαρτυρίας, πραγματοποιούν ένα πολυδιάστατο ταξίδι σε όλους τους σταθμούς της γυναικείας πορείας. Απαλλαγμένες από τους πατριαρχικούς περιορισμούς, αντλούν το υλικό τους από τη γυναικεία σωματικότητα και τα αποσιωπημένα της γεγονότα και μιλούν ελεύθερα για τις συντριβές, τα τραύματα και τις αντιστάσεις μιας καθημερινότητας θεμελιωμένης στην καταπίεση και τον σεξισμό. Τα ποιήματα και τα μικρά πεζά της συλλογής λειτουργούν ως μια προτεταμένη γροθιά, ένα ουρλιαχτό ενδυνάμωσης, μια αγκαλιά αλληλεγγύης: αφυπνίζουν, συγκινούν, ξεσηκώνουν και απλώνουν το χέρι σαν κάλεσμα σε όλες τις θηλυκότητες που θα φωνάξουν μαζί τους.

Εκδόσεις Καστανιώτη

Ω Λαλά! - Δαμιανός Αγραβαράς

Ο Ευάγγελος Χατζηδημητρίου δεν αναγνώρισε ποτέ το όνομα της ταυτότητας του. Γεννημένος στα τέλη της δεκαετίας του '40, έζησε ως ανοιχτά γκέι άνδρας σε μια Ελλάδα που δεν ήταν έτοιμη να τον αποδεχτεί. Πολύ γρήγορα βρέθηκε στο περιθώριο της οικογένειας, του σχολείου, της γειτονιάς. Η αφήγηση του διατρέχει τις δεκαετίες του 60, του 70, και του 80, μέχρι τον θάνατό του από AIDS στις αρχές της δεκαετίας του ΄90, σκιαγραφώντας μια ζωή γεμάτη προκλήσεις, σχέσεις, συγκρούσεις και ανατροπές. Μέσα από την απομαγνητοφώνηση των κασετών με την τελευταία συνέντευξη που παραχώρησε σε έναν δημοσιογράφο ξετυλίγονται οι παράδρομοι της νυχτερινής Συγγρού, τα τσοντοσινεμά της Ομόνοιας, οι κρυφές γωνιές του Ζαππείου, οι θρυλικές αμμουδιές της Μυκόνου. Στις ιστορίες του παρελαύνουν σταρ της επιθεώρησης, ξεχασμένοι ηθοποιοί και χορευτές των μπουλουκιών, αρχισυνδικαλιστές του ΠΑΣΟΚ, η Τζέιν Φόντα και η Μάρμω Πανθέου, κρυφοί και φανεροί εραστές και ανώνυμοι περαστικοί με το χέρι βαθιά στη δεξια τσέπη του παντελονιού. Με χιούμορ και αυτοσαρκασμό, ξετυλίγει έναν κόσμο στον οποίο η επιθυμία συγκρούεται με τις κοινωνικές επιταγές, και συνθέτει το ψηφιδωτό μιας εποχής κατά την οποία η σεξουαλική ελευθερία υπήρχε, αλλά συχνά ήταν στο περιθώριο. Μέχρι την τελική μάχη με το AIDS, η Λαλά δεν υπήρξε ποτέ απλώς θεατής - ήταν πάντα πρωταγωνιστής. Μια σπαραχτική και χειμαρρώδης εξομολόγηση για την επιβίωση, τον έρωτα και την αδιαπραγμάτευτη ανάγκη να είσαι ο εαυτός σου. Ένα ταξίδι σε μια εποχή που αλλάζει, αλλά όχι πάντα προς όφελος όσων τολμούν να ζήσουν με τους δικούς τους όρους.

Εκδόσεις Νήσος

Αρόδου - Στέλιος Μάινας 

Διαβάστε Επίσης

Γεννημένος σ’ ένα καΐκι στη Μαύρη Θάλασσα, ο Μιχάλης μεγάλωσε με το αλάτι του πελάγου στις φλέβες του. Απ’ τα καΐκια των προγόνων του μέχρι τα γκαζάδικα, τα κάργκο και τα τζενεράλια, τα ταξίδια τον έφεραν μακριά, αλλά η θάλασσα του πήρε περισσότερα απ’ όσα του χάρισε. Έρωτες που ναυάγησαν, παιδιά που χάθηκαν, φιλίες που σφυρηλατήθηκαν και δοκιμάστηκαν στις τρικυμίες. Στο Χονγκ Κονγκ, καθώς παραγγέλνει ένα γαμπριάτικο κοστούμι στον παλιό του ράφτη, η ζωή του περνά σαν φευγαλέα αντανάκλαση στα νερά του λιμανιού. Λίγες μέρες απομένουν μέχρι να δέσει για πάντα το καράβι του. Έχει σχέδια, όνειρα, μα πάνω απ’ όλα έχει τη θάλασσα μέσα του. Κι όταν κουβαλάς τη θάλασσα μέσα σου, κανείς δεν μπορεί να ξέρει ποια θα είναι η τελευταία σου ρότα.

Εκδόσεις Ψυχογιός

Άτλαντας επούλωσης - Βάλια Τσιριγώτη

Αυτό δεν είναι ένα βιβλίο. Είναι ένας χάρτης. Μια χαρτογράφηση της ζωής όπως τη διασχίζουμε: με τραύματα, τρυφερότητα και λέξεις. Εδώ κάθε κελί, κάθε μπάνιο, κάθε έρημος και κάθε κουζίνα, γίνεται τόπος μνήμης και επούλωσης. Ακουμπά χωρίς φωνές τις ρωγμές: την απώλεια, την αγάπη, την τρέλα, τα ψυχιατρεία, τις μικρές πράξεις φροντίδας, τις μεγάλες σιωπές, τους έρωτες που δεν άντεξαν ή που άντεξαν πολύ.

Ο "Άτλαντας Επούλωσης" συλλέγει ιστορίες καθαριστριών και ποιητριών, μητέρων και εραστών, αλεπούδων που μιλούν τη νύχτα και βιβλίων που πενθούν ξεχασμένα στον καλόγερο. Περιπλανιέται ανάμεσα σε πεζοδρόμια, λεωφορεία, κουβέντες με τη Μάγδα Φύσσα, τον Βαν Γκογκ, τη Μαργαρίτα Καραπάνου, τη Βιρτζίνια Γουλφ, τον ταπεινό ταξιτζή, τη γυναίκα στο κομμωτήριο, τα παιδιά στα νοσοκομεία, εμάς που επιβιώσαμε, κι εμάς που προσπαθούμε ακόμα.

Εκδόσεις Τρι.ενα Πολιτισμού

Ξένη λογοτεχνία

Η μητέρα μου γελάει

Η μητέρα μου γελάει - Σαντάλ Άκερμαν

(μετάφραση: Μυρτώ Ταπεινού)

Η μητέρα της Σαντάλ Άκερμαν πεθαίνει. Προβάλλοντας πάντα αντίσταση σε χαρακτηρισμούς όπως "φεμινίστρια", "λεσβία", "Εβραία", η Άκερμαν ένιωθε άνετα μόνο μέσα στη λέξη "κόρη". Γι' αυτό, μπροστά στον αδιανόητο θάνατο της μητέρας της, κάνει αυτό που ξέρει καλύτερα: καταγράφει τον χρόνο. Βάζει σε λέξεις τις επώδυνες επαναλήψεις, τις λεπτομέρειες, τις μακρόσυρτες σιωπές λεπτό προς λεπτό. Αλλά δεν είναι μόνο το τέλος της ζωής που πονάει. Όσο γράφει, η Άκερμαν διαπιστώνει ότι θυμάται και καταλαβαίνει περισσότερα απ' όσα θα ήθελε για τις παλιές ερωμένες της, τις παλιές φιλίες της, για όλες εκείνες τις σχέσεις που έχουν τελειώσει οριστικά. Γραμμένα πολύ κοντά στο τέλος, το βιβλίο "Η μητέρα μου γελάει" διαβάζεται σαν τρυφερή επιστολή αγάπης και σαν σπαρακτικός αποχαιρετισμός. 

Εκδόσεις Πλήθος

Οι υπάλληλοι - Όλγα Ράουν

(μετάφραση: Σωτήρης Σουλιώτης)

Το πλήρωμα του Πλοίου Έξι Χιλιάδες αποτελείται από αυτούς που γεννήθηκαν και αυτούς που δημιουργήθηκαν. Αυτούς που θα πεθάνουν και αυτούς που δεν θα πεθάνουν. Όταν στο Πλοίο καταφθάνει μια σειρά από παράξενα αντικείμενα από τον πλανήτη Νέα Ανακάλυψη, το πλήρωμα δένεται βαθιά μαζί τους και άνθρωποι και ανθρωποειδή αρχίζουν να λαχταρούν τα ίδια πράγματα: ζεστασιά και οικειότητα.

Δομημένο ως μια σειρά από μαρτυρίες υπαλλήλων που συγκέντρωσε μια ειδική επιτροπή, το έργο διερευνά τι σημαίνει να είσαι άνθρωπος, συναισθηματικά και οντολογικά. Παράλληλα, αποτελεί και έναν σχεδόν "αργοπορημένο" κριτικό στοχασμό για μια ζωή που καταδυναστεύεται από την αποθέωση της εργασιακής ανέλιξης και της παραγωγικότητας.

Εκδόσεις Ίκαρος

Πάει και το φραντζολάκι - Λάσλο Κράσναχορκαϊ

(μετάφραση: Μανουέλα Μπέρκι)

Διαβάστε Επίσης

Κεντρικός ήρωας του νέου μυθιστορήματος του Λάσλο Κράσναχορκαϊ είναι ο 91χρονος Γιόζι Κάντα, ο οποίος μάταια έκανε τα πάντα για να εξαφανιστεί από τα μάτια του κόσμου. Οι οπαδοί του, όμως, καταφέρνουν να τον εντοπίσουν σ' ένα χωριό της Ουγγαρίας. Ο Κάντα, συνταξιούχος ηλεκτρολόγος, έχει στο αίμα του το ινκόγκνιτο, η οικογένειά του κρατάει μυστική την καταγωγή της εδώ και αιώνες και, προς το παρόν, ούτε κι ο ίδιος θέλει να μαθευτεί ευρέως ότι, σαν απόγονος του Τζένγκις Χαν και του Μπέλα Δ', θα μπορούσε να διεκδικήσει τον ουγγρικό θρόνο ως Ιωσήφ Α' του οίκου των Άρπαντ. Δεν θέλει ωστόσο να αναμειχθεί στην πολιτική: δηλώνει ότι δεν θέλει να ταΐσει άλλο τη φωτιά, αλλά να ξεχωρίσει την ήρα από το σιτάρι. Τι λένε όμως γι' αυτό οι ενθουσιώδεις μαθητές του, στους οποίους συγκαταλέγονται αιθεροβάμονες βασιλόφρονες αλλά και επίδοξοι τρομοκράτες; Και γενικά: μπορεί κανείς να προλάβει ποτέ το μοιραίο; Στο νέο του σατιρικό μυθιστόρημα, ο Κράσναχορκαϊ -μετά τη Νέα Υόρκη, τη Δαλματία και τη Θουριγγία- επιστρέφει σε μια καρναβαλική Ουγγαρία. Όλοι είναι βυθισμένοι στο τέλμα: ο γερο-βασιλιάς με το εξοχικό του σπιτάκι αλλά και οι φιλοξενούμενοι του που εμφανίζονται από το πουθενά, ανάμεσά τους και ένας περιπλανώμενος μουσικός ονόματι Λάσλο Κράσναχορκαϊ. Και πού να βρίσκεται στο μεταξύ το Φραντζολάκι, το σκυλί-φύλακας του Γιόζι; Θα χαθεί στην ομίχλη; Ή θα παραμείνει μαζί μας για πάντα; 

Εκδόσεις Πόλις

Ο κηπουρός και ο θάνατος - Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ

(μετάφραση: Αλεξάνδρα Ιωαννίδου)

"Ο πατέρας μου ήταν κηπουρός. Τώρα είναι κήπος". ΕΝΑΣ ΑΝΤΡΑΣ κάθεται δίπλα στο κρεβάτι του άρρωστου πατέρα του καταγράφοντας πότε αμείλικτα και πότε τρυφερά τη ζωή του. Μέχρι την αυγή του τελευταίου τους πρωινού μαζί. Ενός πατέρα που γεννήθηκε μετά τον Β' Παγκόσμιο πόλεμο στη Βουλγαρία. Ενός αθεράπευτου καπνιστή και επαναστάτη. Ενός άντρα που ήξερε πώς να αποτυγχάνει με ηρωικό αυτοσαρκασμό. Ο ΚΗΠΟΣ που δημιούργησε στην άγονη αυλή του χωριού, που πρώτα τον έσωσε και μετά τον σκότωσε, σήμερα παραμένει η ζωντανή κληρονομιά του: παιώνιες και πατάτες, τριαντάφυλλα και κερασιές - και πάνω απ' όλα, ατελείωτες ιστορίες. Χωρίς αυτόν ωστόσο, το παρελθόν του γιου του αρχίζει να ραγίζει σιωπηλά. Γιατί το τέλος των πατέρων μας είναι και τέλος ενός κόσμου. Τέσσερα χρόνια μετά το Χρονοκαταφύγιο (International Booker Prize 2023), ο Georgi Gospodinov παρουσιάζει μια σπαρακτική προσωπική ιστορία- έναν ύμνο στον πιο στενό οικογενειακό δεσμό, με τη μελαγχολική ματιά ενός ποιητή και τη γλώσσα ενός σπουδαίου συγγραφέα. "Ένα βιβλίο όχι για τον θάνατο, αλλά για τη ζωή που σβήνει. Υπάρχει διαφορά".

Εκδόσεις Ίκαρος

Ακία: Η άλλη πλευρά - Νόρμα Ντάνινγκ

Στην ποιητική της συλλογή "Ακία: η άλλη πλευρά", η Νόρμα Ντάνινγκ τιμά τους Iνουίτ του παρελθόντος, εκείνους που ζουν τώρα αλλά και όσους θα έρθουν στο μέλλον. Για την ίδια, δεν είναι αποδεκτό το γεγονός ότι οι Ινουίτ, παιδιά και ενήλικες, πέθαναν και θάφτηκαν σε τάφους χωρίς επιγραφή, με τα σώματά τους να μην επιστρέφουν στους αγαπημένους τους. Δεν μπορεί να είναι επιτρεπτό το ότι οι συγγενείς τους δεν ενημερώθηκαν ποτέ για τον θάνατό τους ή για το πού θάφτηκαν, επειδή η καταγραφή των νεκρών Ινουίτ απλά δεν ήταν αρκετά σημαντική για τις Καναδικές Αρχές. Η συγγραφέας οραματίζεται έναν κόσμο απαλλαγμένο από την αποικιοκρατία, έναν κόσμο χωρίς παρεμβάσεις στις ζωές των Ινουίτ. Είναι στο χέρι μας να τον δημιουργήσουμε. Κοιτάξτε αυτούς τους Εσκιμώους, που φορούν τις γούνες τους και αρπάζουν τα δόρατα μουγκρίζοντας και γρυλίζοντας για το πλήθος που είχε έρθει να κοιτάξει μέσα στα κλουβιά τους, επιβεβαιώνοντας τις υποψίες τους πως οι Ινουίτ είναι μονάχα ζώα. Τα σώματα των Ινουίτ δεν έχουν αξιοπρέπεια. 

Εκδόσεις Βακχικόν

Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί - Έλεν Ντε Γουίτ

(μετάφραση: Μαριλένα Καραμολέγκου)

Μία είναι η αγωνία της δεκαεπτάχρονης Μαργκερίτ: μην υποπέσει σε κάποια άκομψη συμπεριφορά. Οφείλει κανείς να αποδεικνύει ότι καταλαβαίνει ανά πάσα στιγμή τι επιτάσσει το καλό γούστο. Οφείλει να εξασκείται στον Μπαχ καθημερινά. Οφείλει να αγοράζει τα τουίντ υφάσματά του στη Σκωτία αλλά να τα ράβει στην Αγγλία.

Κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού στο Λονδίνο, όλα τα δεδομένα της ζωής της Μαργκερίτ θα ανατραπούν. Θα μπορέσει να υπερασπιστεί τον εαυτό της με τα εφόδια που της πρόσφερε η maman; Πώς θα αντιμετωπίσει τους μεγαλοεκδότες της Νέας Υόρκης που ερίζουν για την ιστορία της;

Εκδόσεις Δώμα

Το φως της καρδιάς - Μπάνου Μουστάκ

(μετάφραση: Ιφιγένεια Ντούμη)

Στις δώδεκα ιστορίες που περιλαμβάνονται στο βιβλίο, η Μπάνου Μουστάκ αποδίδει με εξαιρετικό τρόπο την καθημερινότητα γυναικών και κοριτσιών στις μουσουλμανικές κοινότητες της νότιας Ινδίας. Έχοντας αρχικά δημοσιευτεί μεταξύ 1990 και 2023 κι έχοντας επαινεθεί για το λεπταίσθητο και διακριτικό χιούμορ τους, αυτά τα διηγήματα εξεικονίζουν τις εντάσεις εντός της οικογένειας και της κοινωνίας. Μαρτυρούν επίσης τη δημοσιογραφική και δικηγορική πορεία της συγγραφέως, η οποία έχει προασπίσει συστηματικά τα ανθρώπινα δικαιώματα στην πατρίδα της και έχει διαμαρτυρηθεί ακούραστα για κάθε είδους καταπίεση που ασκείται εκεί λόγω καστών και θρησκείας. Χάρη στο δημώδες και πληθωρικό ύφος της, που είναι ταυτόχρονα συναρπαστικό και συγκινητικό, αλλά και μέσα από τους ήρωές της –τα ζωηρά παιδιά, τις θαρραλέες γιαγιάδες, τους φαιδρούς μαουλουί, τους αγροίκους αδερφούς, τους συχνά δύσμοιρους συζύγους και, πάνω απ’ όλα, τις μανάδες–, η Μουστάκ αναδύεται ως μια εκπληκτική παρατηρήτρια της ατομικής και συλλογικής εμπειρίας. Η πλούσια προφορικότητά της φτάνει σε συναισθηματικά και ψυχικά ύψη που γεννούν τον προβληματισμό. Το "Φως της καρδιάς" τιμήθηκε με το Διεθνές Βραβείο Booker 2025.

Εκδόσεις Καστανιώτη

Στα τέσσερα - Μιράντα Τζουλάι

(μετάφραση: Νατάσα Σίδερη)

Μια σχεδόν διάσημη καλλιτέχνιδα ανακοινώνει την απόφασή της να διασχίσει τη χώρα οδικώς, από το Λος Άντζελες στη Νέα Υόρκη. Τριάντα λεπτά αφού αποχαιρετήσει τον σύζυγο και το παιδί της, βγαίνει αυθόρμητα από τον αυτοκινητόδρομο, κάνει τσεκ ιν σ’ ένα ταπεινό μοτέλ και παρασύρεται σ’ ένα εντελώς διαφορετικό ταξίδι.

Η Μιράντα Τζουλάι γράφει ένα αναπάντεχο μυθιστόρημα ασυμβίβαστου ερωτισμού, τρυφερότητας και χιούμορ για μια γυναίκα που ανατρέπει τη ζωή της αναζητώντας μια νέα μορφή ελευθερίας. Παίζοντας με το παράλογο και επανεφευρίσκοντας με τρυφερότητα τη σεξουαλική, ρομαντική και καθημερινή ζωή μιας σαρανταπεντάρας, η αφήγηση οικειοποιείται το γνώριμο και το μεταμορφώνει σε κάτι νέο, συναρπαστικό κι ολοζώντανο. Με την υπόγεια ειρωνεία της, το τέλειο κωμικό της ένστικτο, την αφοπλιστική περιέργειά της για τα πιο μύχια της ζωής και την εμφανή απόλαυσή της να δοκιμάζει τα όρια, η Τζουλάι ξεπερνάει εδώ κάθε προσδοκία.

Εκδόσεις Αλεξάνδρεια

 

Αδέσποτες σκύλες - Ντάλια δε λα Σέρδα

(μετάφραση: Ασπασία Καμπύλη)

Πληρωμένες δολοφόνισσες και φοιτήτριες, influencers και νοικοκυρές, θεούσες και πόρνες: 13 διηγήματα με ηρωίδες αποφασισμένες να παλέψουν προτού γίνουν θύματα. Οι Αδέσποτες Σκύλες είναι γυναίκες δυνατές, που λύνουν μόνες τους τα προβλήματά τους, επειδή ξέρουν ότι δεν μπορούν να υπολογίζουν στη βοήθεια κανενός θεού. Το πολύ πολύ να εμπιστευτούν τον εαυτό τους στον διάβολο, μια και προτιμούν να χύσουν ξένο αίμα παρά να τις χρησιμοποιήσουν, να τις κακοποιήσουν, να τις σκοτώσουν. Και, πράγμα πολύ σημαντικό, δεν διστάζουν να περιγελάσουν τον εαυτό τους ακόμα και στις τρομερότερες στιγμές, όταν η καυστική ειρωνεία και το ανηλεές μαύρο χιούμορ της Ντάλια δε λα Σέρδα μάς κάνει να απορούμε πώς γίνεται να γελάμε μετά απ’ όσα διαβάσαμε δυο παραγράφους παραπάνω.

Εκδόσεις Carnivora 

Ιντερμέτζο - Σάλι Ρούνεϊ

(μετάφραση: Μυρτώ Καλοφωλιά)

Πέρα από το γεγονός ότι είναι αδέλφια, ο Πίτερ και ο Ίβαν Κούμπεκ ελάχιστα κοινά φαίνεται να έχουν μεταξύ τους. Ο Πίτερ είναι δικηγόρος στο Δουβλίνο, τριαντάρης, επιτυχημένος, άξιος και φαινομενικά άτρωτος. Όμως, μετά τον θάνατο του πατέρα τους, χρειάζεται υπνωτικά για να κοιμηθεί και πασχίζει να διαχειριστεί τη σχέση του με δύο πολύ διαφορετικές γυναίκες – την παντοτινή πρώτη του αγάπη, τη Σύλβια, και τη Ναόμι, μια φοιτήτρια που αντιμετωπίζει τη ζωή σαν μια μεγάλη φάρσα. Ο Ίβαν είναι επαγγελματίας σκακιστής, είκοσι δύο ετών. Πάντα θεωρούσε τον εαυτό του κοινωνικά αδέξιο, μοναχικό, το αντίθετο από τον γοητευτικό και δημοφιλή μεγάλο του αδελφό. Διανύοντας τις πρώτες εβδομάδες του πένθους, ο Ίβαν γνωρίζει τη μεγαλύτερή του Μάργκαρετ, που κουβαλά το δικό της ταραχώδες παρελθόν, και συνδέονται ακαριαία και έντονα.

Εκδόσεις Πατάκη

Το βιβλίο της εξαφάνισης - Ιπτισάμ Άζεμ

Τι θα συνέβαινε αν, μέσα σε μια νύχτα, όλοι οι Παλαιστίνιοι εξαφανίζονταν από το Ισραήλ χωρίς κανένα ίχνος; Στο Βιβλίο της εξαφάνισης (Υποψήφιο για το Διεθνές Booker 2025)
η Παλαιστίνια συγγραφέας Ιπτισάμ Άζεμ (γενν. 1985) προτείνει μια ανατρεπτική αλληγορία για τον αποκλεισμό ενός λαού από μια κανονική ζωή αλλά και τη διαγραφή του από τον χάρτη της ιστορίας. Δύο φωνές, ένας Ισραηλινός δημοσιογράφος κι ένας Παλαιστίνιος γείτονάς του, αναδεικνύουν την καθημερνή πραγματικότητα της ανισότητος και του φόβου, αλλά και το βάρος της μνήμης που αρνείται να σβήσει. Ένα πολιτικό μυθιστόρημα-παραβολή, αιχμηρό και συγκλονιστικό, που καθρεφτίζει την ιστορία της Μέσης Ανατολής και θέτει επίμονα το ερώτημα: τι σημαίνει ελευθερία όταν απουσιάζει η δικαιοσύνη;

Εκδόσεις Gutenberg 

Εικονογραφημένα

Αέρας πεχλιβάνης

Αέρας Πεχλιβάνης: Η προφορική ιστορία του Βραχνού Προφήτη - Κωνσταντίνος Τσάβαλος

Ο Κωνσταντίνος Τσάβαλος καταγράφει την προφορική ιστορία του Βραχνού Προφήτη, του περιβόητου δίσκου του Θανάση Παπακωνσταντίνου, ενός δίσκου που επηρέασε όσο λίγοι τη σύγχρονη ελληνική μουσική σκηνή της τελευταίας εικοσαπενταετίας. Ο συγγραφέας συνάντησε τον Θανάση Παπακωνσταντίνου και συνομίλησε με όλους τους συντελεστές του δίσκου για τις συνθήκες μέσα στις οποίες δημιουργήθηκε ο δίσκος, την εποχή που γεννήθηκε, το μουσικό τοπίο και το καλλιτεχνικό όραμα, αλλά και για την τεράστια απήχηση που είχε στο κοινό. Κάθε κεφάλαιο έχει τον τίτλο ενός κομματιού του δίσκου. Περιλαμβάνεται εισαγωγή που αναλύει γιατί υπήρξε καθοριστικός στη διαμόρφωση της ελληνικής μουσικής και πολιτισμικής πραγματικότητας.

Εκδόσεις Μεταίχμιο

Δοκίμια

Προπαγάνδα και παραπληροφόρηση στο Ίντερνετ - Άρης Χατζηστεφάνου

Ήταν ο Σωκράτης το πρώτο τρολ της ιστορίας; Γιατί ένα ισραηλινό μποτ "αυτομόλησε" και άρχισε να επιτίθεται στο Τελ Αβίβ; Στο βιβλίο αυτό, συνέχεια του Προπαγάνδα και Παραπληροφόρηση: Πώς τις εντοπίζουμε (2022), ο δημοσιογράφος Άρης Χατζηστεφάνου προσφέρει ένα εγχειρίδιο για τον εντοπισμό και την αντιμετώπιση οργανωμένων μορφών χειραγώγησης της κοινής γνώμης στο ίντερνετ. Εξετάζει τους τρόπους που οι αλγόριθμοι και τα μεγάλα γλωσσικά μοντέλα, όπως το ChatGPT, προωθούν στερεότυπα και αναπαράγουν τις κυρίαρχες αφηγήσεις. Παράλληλα, αμφισβητεί τους τεχνοφοβικούς μύθους που βλέπουν σε κάθε τεχνολογική εξέλιξη έναν εχθρό αντί για ένα εργαλείο απελευθέρωσης του ανθρώπου.

Εκδόσεις Τόπος

Τρανσφοβία - Μωντ Ρουαγιέ

Στη Γαλλία, όπως και σε πολλές άλλες χώρες, βρισκόμαστε αντιμέτωποι με μια άνευ προηγουμένου σειρά τρανσφοβικών επιθέσεων. Η Μωντ Ρουαγιέ, ακτιβίστρια με ουσιαστική συμμετοχή σε κοινωνικούς και πολιτικούς αγώνες, προβαίνει στην καταγραφή αυτής της επικίνδυνης κατάστασης. Είναι αλήθεια ότι η μεγάλη πλειονότητα των γαλλικών φεμινιστικών κινημάτων αντιτίθεται στην τρανσφοβία. Ωστόσο, υπάρχουν και ορισμένες αντιδραστικές ομάδες οι οποίες λειτουργούν πλέον ως ένα πραγματικά τρανσφοβικό λόμπι, αναπαράγοντας και στη Γαλλία συζητήσεις, πολεμικές και θεματικές που διατυπώνονται διεθνώς και διαδίδονται ιδίως από τη Δεξιά και την Άκρα Δεξιά. Αντιγράφουν, επίσης, τη στρατηγική τους: επιτίθενται δηλαδή στα δικαιώματα των τρανς παιδιών και εφήβων, με απώτερο σκοπό να θέσουν υπό αμφισβήτηση τα δικαιώματα των γυναικών και των ΛΟΑΤΚΙ προσώπων. Η Ρουαγιέ, με το στρατευμένο και παιδαγωγικά γραμμένο βιβλίο της, ξεσκεπάζει αυτούς τους τρανσφοβικούς μηχανισμούς προκειμένου να τους αντικρούσει αποτελεσματικότερα.

Εκδόσεις Πόλις

Φωτογραφία 

Ανθοταξίες

Αντλώντας έμπνευση από τη βοτανική έννοια της ανθοταξίας, που περιγράφει τη διάταξη, τη συνύπαρξη και τη συνεργασία των ανθέων πάνω σε ένα κοινό στέλεχος, η έκδοση φέρνει κοντά και φωτίζει το έργο 35 σύγχρονων Ελληνίδων φωτογράφων, με στόχο να αναδείξει τη δυναμική τους και να συμβάλλει στην ορατότητά τους. Μέσα από ένα ενιαίο αφήγημα που προκύπτει από το πλέγμα των προσωπικών οπτικών, το βιβλίο συνυφαίνει τις βιωμένες εμπειρίες των καλλιτεχνιδών, διαμορφώνοντας μια οπτική ανθολογία για το σύγχρονο γυναικείο γίγνεσθαι.

Εκδόσεις Zoetrope Athens (περιορισμένα αντίτυπα)

Project Φλέβα 

Στο "Project Φλέβα" η Άννα Μαρία Χατζηστεφάνου καλεί το κοινό σε παράλληλες φωτογραφικές διαδρομές πριν, κατά τη διάρκεια και μετά την ολοκλήρωση της ταινίας, αντλώντας έμπνευση από το τυχαίο των στιγμιότυπων, το χάος των γυρισμάτων, τη μαγεία των αυτοσχέδιων σκηνικών. Αναζητώντας τη συναισθηματική εξίσωση ανάμεσα στην υποκριτική, τις τοποθεσίες, το φως αλλά και το βλέμμα των ηθοποιών προς τη φωτογραφική μηχανή, η έκθεση οργανώνεται σε τρεις θεματικές ενότητες: Ο καθρέφτης ή alter ego, Ιστορίες μιας σπασμένης φλέβας ή work in progress και Ένα κάποιο βλέμμα ή pose. Μέσα από τις ενότητες αυτές επιχειρείται μια οπτική αφήγηση για τους πολλαπλούς τρόπους με τους οποίους μια σκηνή κατασκευάζεται, πριν ή μετά την τελική κινηματογράφηση. Η Άννα Μαρία Χατζηστεφάνου φωτογραφίζει τους χρόνους προετοιμασίας, αναμονής, προσμονής, αλλά και απόλυτης ακινησίας. Σ’ αυτούς τους ενδιάμεσους χρόνους και χώρους ο φακός της ανακαλύπτει τις υποδόριες πτυχές της ανθρώπινης φύσης: την εμπιστοσύνη και την έλλειψή της, τη μοναξιά του ηθοποιού πριν από την πρόζα, τη χαρά, τη λύπη, τη σιωπηλή συγκέντρωση, την ανακούφιση.

Εκδόσεις Μπερλίν 

Βιογραφία

Κωνσταντίνος Καβάφης. Ο άνθρωπος και ο ποιητής - Πίτερ Τζέφρις - Γκρέγκορι Τζουστντάνις

(μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος)

Στη βιογραφία αυτή οι Gregory Jusdanis και Peter Jeffreys αποκαλύπτουν την πολυπλοκότητα της ζωής και του έργου του λαμπρού και γεμάτου ανησυχίες και ανασφάλεια ποιητή, που για την τέχνη του θυσίασε την αγάπη. Με σημαντικές λεπτομέρειες, παρουσιάζουν τη ζωή του νεαρού Κωνσταντίνου με την οικογένειά του, αλλά και την ενήλικη ζωή στην αγαπημένη του Αλεξάνδρεια, την πόλη που έθρεψε τη φαντασία του. Έπειτα από ενδελεχή αρχειακή έρευνα, έρχονται στην επιφάνεια οι σχέσεις του ποιητή με τους εφηβικούς του συντρόφους, τους φίλους του και τα πρόσωπα τα οποία στρατολόγησε τα τελευταία χρόνια της ζωής του στο κυνήγι της δόξας. Ταυτόχρονα, παρακολουθούμε το λογοτεχνικό ταξίδι του Καβάφη, από τους πρώιμους πειραματισμούς έως την εκπληκτική εκ νέου προσέγγιση της ποίησής του στη μέση ηλικία, όταν αποκήρυξε πολλά απ’ όσα είχε γράψει και καλλιέργησε μια νέα ποιητική: το μοναδικό αυτό ύφος, το ερωτικό, φιλοσοφικό και γλωσσικά υπαινικτικό, αυτό που αναγνωρίζεται και θαυμάζεται ως Καβαφικό.

Εκδόσεις Μεταίχμιο

Ευ ζην

Δε Fem Μπουκ - Madame Ginger

Διαβάστε Επίσης

Ακολούθησε την αγαπημένη Madame Ginger σε ένα life-changing ταξίδι αυτοφροντίδας με πολλές συμβουλές (και συνταγές!), προτάσεις και εργαλεία (journals, trackers, planners), για να υιοθετήσεις καλές συνήθειες, να δυναμώσεις την αυτοπεποίθησή σου και να αλλάξεις τον τρόπο που βλέπεις τον εαυτό σου.

Εκδόσεις Μεταίχμιο

Ελεύθερος χρόνος

Ψάξε - Λύσε - Μάθε Νο. 2 - Η γεωγραφία είναι πολύ κουλ!

- Τι είναι το χαϊκού;
- Ποια χώρα έχει γαλάζια σημαία με κίτρινο κύκλο;
- Ασκαρδαμυκτί ορισμός
- Πόσα καράτια είναι ο καθαρός χρυσός;

Αν το ιστορικό αναζήτησής σου στο google μοιάζει κάπως έτσι, αυτό το ακτίβιτι μπουκ είναι για σένα. Πάνω από 100 σελίδες γεμάτες με δραστηριότητες εφ' όλης της ύλης: από γεωγραφία, ιστορία και γλωσσολογία μέχρι τέχνη, γενικές γνώσεις, παροιμίες, φαγητά, ανθρώπινο σώμα… ό,τι μπορείς να φανταστείς.

Εκδόσεις Διόπτρα

+ Λογοτεχνικό περιοδικό

Τεφλόν

Τεφλόν

Περιεχόμενα:

  • Ιμπραχίμ Νασραλλάχ: Ό,τι μας απέμεινε από τη ζωή, Κείμενο-Μετάφραση: Jazra Khaleed
  • Anne Waldman: Διαβόητη, κατεργάρισσα, σφαλερή: αυτή στην προστακτική, Ανθολόγηση-Μετάφραση: Κατερίνα Στάμου, Τώνια Τζιρίτα Ζαχαράτου, Κείμενο: Κατερίνα Στάμου
  • Anna Julian Mendlik: Πορτρέτο ποιήτριας με φλογοβόλο, Κείμενο-Μετάφραση: Νεφέλη Στ.
  • Ουάνγκ Που: Στην πικραμένη καρδιά των πραγμάτων, Κείμενο: Peter Constantine, Μετάφραση: Peter Constantine, Talbot S. Hook
  • Yoko Ono: Κάποια φρούτα δεν σαπίζουν ποτέ, Κείμενο-Μετάφραση: Βασιλική Αντωνάκη
  • Lara Mimosa Mοntes: Γλώσσα φάλαινας, Μετάφραση: Callichimaera
  • Ποιήματα-Κείμενα: Αντώνης Αντωνάκος, Μυρτώ Αποστολίδου, Χρηστίνα-Καλλιρρόη Γαρμπή, Ηλίας Καρνιάρης, Δήμητρα Κατρανιά, Κουρτ, Άγγελος κυρίου, Μάρα Λέντεμπουρ-Μποβιάτση, Μαρία Μάζη, Ντιάνα Μάνεση, Βασιλική Παππά, Μαντώ Παπαρρηγοπούλου, Κάρλα Σκέτη, Νεφέλη Στ., Κατερίνα Στάμου, Θάλεια Τ., Γιώτα Τεμπρίδου, Σπύρος Χαιρέτης.

🎄Καλές Αναγνώσεις!🎄

Τις επιλογές επιμελήθηκαν ο Κωνσταντίνος Κωνσταντόπουλος και η Δέσποινα Ζευκιλή.

Διαβάστε Επίσης

Διαβάστε ακόμα

Τελευταία άρθρα Τέχνες

Συμφωνική συναυλία "στον απόηχο της γιορτής" με τη Φιλαρμόνια Ορχήστρα Αθηνών

Φιλαρμόνια Ορχήστρα Αθηνών: Ο Κύκλος "Συμφωνικές βραδιές" συνεχίζεται το Σάββατο 24 Ιανουαρίου με δύο νέους καλλιτέχνες.

ΓΡΑΦΕΙ: ATHINORAMA TEAM
24/12/2025

Το Open House Athens φιλοξενεί το 3ο Ετήσιο Συνέδριο του Open House Europe

Ένα διήμερο για τη διαφύλαξης της κληρονομιάς του αύριο.

Πότε θα γεμίσει η έκθεση All Eyes on Palestine με μουσική και ήχους της Γάζας

All Eyes on Palestine: Η έκθεση μας παρακινεί να δούμε την Παλαιστίνη, θα γεμίσει στις 28 Δεκεμβρίου με μουσική και ήχους της Γάζας.

Οι εκθέσεις που θα δούμε στο Μουσείο Μπενάκη το 2026

Νέα εικαστικά πρότζεκτ στα παραρτήματα του μουσείου.

Νέα βιβλία από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος

Έντεκα νέες προτάσεις για κάθε αναγνωστικό γούστο, από τη λογοτεχνία και το θρίλερ μέχρι τα παιδικά και τα βιβλία για γονείς.

Η "κοσμογονία" ζωγραφικής στην ANiMA Gallery παρατείνεται κατά μια εβδομάδα

"Γένεσις – Κοσμογονία": Η έκθεση του Λάμπρου Σταυρόπουλου στην ANiMA Gallery παρατείνεται κατά μία βδομάδα

Αυτές οι εργασίες έγιναν στο Ανάκτορο της Αρχαίας Πέλλας που άνοιξε ξανά για το κοινό

Αποκαταστάθηκε ο τόπος, που γεννήθηκε και ανδρώθηκε ο Μέγας Αλέξανδρος. Τα επόμενα βήματα του Υπουργείου Πολιτισμού για το Ανάκτορο της Πέλλας.