
Ο Μιχάλης Γκανάς ξαναγράφει και ξαναλέει την Οδύσσεια με τον δικό του τρόπο, βάζοντας μέσα στο κείμενο στοιχεία από την πλούσια γλωσσική μας παράδοση.

Θυμήθηκε ολοκάθαρα εκείνη την ημέρα που διάβηκε στερνή φορά την όμορφη καμάρα να πάει στα καράβια του, έτοιμα να σαλπάρουν για την Αυλίδα τη μικρή και τη μεγάλη Τροία. Με τον λαό τριγύρω του, την Πηνελόπη πλάι και τον Τηλέμαχο μωρό να κλαίει και να χτυπιέται σαν να ΄ταν Κάλχας κι έβλεπε το τι τους περιμένει: αυτόν και τη φαμίλια του, τους Έλληνες, τους Τρώες, τον Αγαμέμνονα σφαχτό, τον Έκτορα γδαρμένο, την Κλυταιμνήστρα φόνισσα και θύμα του παιδιού της, τον Αστυάνακτα αλοιφή –αχ, γκρεμοτσακισμένο-, τη Χρυσηίδα κόκκινη, στο αίμα της πνιγμένη, τον Αχιλλέα άψυχο, άσπρο σαν κιμωλία και τ΄άλογά του αθάνατα να κλαιν τ΄αφεντικό τους, δρομέα, και πολεμιστή, και μέγα αλογατάρη, που ΄χε κορμί αθάνατο απ΄την κορφή ως τα νύχια και μοναχά στο πόδι του τ΄αδύνατο σημείο, ολίγη σάρκα και θνητή σαν φέτα πορτοκάλι. Αχίλλειος η φτέρνα του και πέρασμα θανάτου κι εκεί βρήκε να καρφωθεί το βέλος του φονιά του. Μόνο η Ελένη έμεινε Ωραία και μοιραία του Μενελάου φυσικά και του ωραίου Πάρη. Της Σπάρτης η βασίλισσα και όλεθρος της Τροίας ή αδειανό πουκάμισο, στην Αίγυπτο χαμένη ανάμεσα σε φοινικιές, και μύγες, και χουρμάδες σαν έπαθλο για βασιλείς που γίναν κερατάδες.
Αυτό είναι ένα μέρος από την πρωτότυπη νέα Οδύσσεια ξαναγραμμένη από έναν σύγχρονο δημιουργό, τον Μιχάλη Γκανά. Όπως δηλώνει ο ίδιος, τα αρχαία που ξέρει δεν του επέτρεπαν να διαβάσει την Οδύσσεια στο πρωτότυπο. Γι΄ αυτό και δέχτηκε την πρόταση του Νώντα Παπαγεωργίου, εκδότη του Μεταιχμίου, να ξαναγράψει το έπος του Ομήρου «με δικά του λόγια». Βασίστηκε σε τέσσερις γνωστές μεταφράσεις και δανείστηκε στίχους των Γ.Σεφέρη, Δ.Σολωμού, Κ.Π.Καβάφη, Ν.Γκάτσου, αλλά και των Δ.Σαββόπουλου, Μ.Ρασούλη, Λ.Παπαδόπουλου, χρησιμοποιώντας τους όπου εκείνος νόμιζε ότι ταίριαζαν, με σκοπό να αφηγηθεί την Οδύσσεια του Ομήρου με ροή και φυσικότητα που ταιριάζει σε σύγχρονα κείμενα.

Η διασκευή του Μιχάλη Γκανά απευθύνεται τόσο σε μεγάλους όσο και σε μικρούς σε ηλικία αναγνώστες και ίσως, κάπου, να πραγματοποιείται η ενδόμυχη ευχή του συγγραφέα: μικροί και μεγάλοι να “τσακώνονται” για το ποιος θα διαβάσει πρώτος το βιβλίο του. Και, ίσως, κάπου, κάποιοι να ανυπομονούν ήδη για την Ιλιάδα. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, σε εικονογράφηση Βασίλη Γρίβα. Τιμή: 13,30 ευρώ