«Βάγκνερ μόνο για Έλληνες!»

Μιλήσαμε με το σκηνοθέτη και καλλιτεχνικό διευθυντή της Εναλλακτικής Σκηνής της Λυρικής Αλέξανδρο Ευκλείδη και το λιμπρετίστα Δημήτρη Δημόπουλο για το «Λυκόφως των χρεών» (από 6/10), μια όπερα που παραφράζει το έργο του Ρίχαρντ Βάγκνερ και το φέρνει στη δική μας καθημερινότητα.

«Βάγκνερ μόνο για Έλληνες!»

Μιλήσαμε με το σκηνοθέτη και καλλιτεχνικό διευθυντή της Εναλλακτικής Σκηνής της Λυρικής Αλέξανδρο Ευκλείδη και το λιμπρετίστα Δημήτρη Δημόπουλο για το «Λυκόφως των χρεών» (από 6/10), μια όπερα που παραφράζει το έργο του Ρίχαρντ Βάγκνερ και το φέρνει στη δική μας καθημερινότητα.

«Βάγκνερ μόνο για Έλληνες!» - εικόνα 1

Πώς έχετε «παραφράσει» το «Λυκόφως των θεών»;
Α.Ε. Εδώ δεν πρόκειται απλώς για μια σκηνοθετική μεταφορά, αλλά για μια ριζική διασκευή του έργου και, βεβαίως, σε αυτό το πλαίσιο το κείμενο και η μουσική ξαναγράφονται μαζί. Γι’ αυτό και συνυπογράφουμε το έργο με τον Χαράλαμπο Γωγιό και τον Δημήτρη Δημόπουλο.
Δ.Δ. Έπρεπε να φέρουμε τη μυθολογία από το «Λυκόφως των θεών» σε μια παράσταση που εμπλέκει το νεοελληνικό φαντασιακό με το νεοκλασικό, με αποτέλεσμα να προκύψει μια «περίεργη» νέα μυθολογία που πατάει και στον Βάγκνερ, και στα δικά μας.

Α.Ε.
Η μεταφορά μας έχει τη λογική της νέας δημιουργίας και απευθύνεται σε ένα καινούργιο πολιτισμικό πλαίσιο. Αστειευόμενοι προφανώς, λέμε ότι αυτή είναι μια παράσταση «Βάγκνερ μόνο για Έλληνες», διότι κάποιος πρέπει να γνωρίζει από τις μουσικές αναφορές μέχρι και τις πολιτικές και ιστορικές καταστάσεις και προσωπικότητες της χώρας για να κατανοήσει το έργο όπως το έχουμε κάνει.
Δ.Δ. Η παράφραση όμως έχει γίνει πατώντας στην πλοκή του Βάγκνερ. Ο διπλός γάμος του πρωτοτύπου υπάρχει και στη δική μας εκδοχή. Υπάρχει η δική μας Βρουνχίλδη, που είναι ο Έλληνας ψηφοφόρος, και ο Σωτήρης ως αντίστοιχο του Ζίγκφριντ, ο αιώνιος ήρωας που καλείται –κι εκλέγεται– για να σώσει τον Έλληνα ψηφοφόρο. Και πολλές άλλες αναλογίες...

«Βάγκνερ μόνο για Έλληνες!» - εικόνα 2

Πρακτικά στη διασκευή της όπερας του Βάγκνερ τι παρεμβάσεις έχετε κάνει;
Α.Ε. Μια διαδικασία όπως αυτή που κάνουμε είναι πολύ δύσκολη, διότι στην πραγματικότητα πρέπει να ξαναστήσεις ένα ολοκαίνουργιο έργο πάνω σε πάρα πολύ αυστηρές προδιαγραφές. Σε αυτό το πλαίσιο η μουσική δραματουργία είναι αυτό που υπολογίζουμε περισσότερο, γι’ αυτό ο συνδημιουργός Χαράλαμπος Γωγιός μπήκε στη διαδικασία να αντικαταστήσει τα βαγκνερικά μοτίβα, μια μεγάλη συνθετική δουλειά, δημιουργικά κι ενορχηστρωτικά, που του πήρε πάνω από ένα χρόνο. Είναι όμως ένα πολύ όμορφο μουσικό αποτέλεσμα, το οποίο θα δώσει μια διασκεδαστική διάσταση συνομιλίας του γερμανικού και του ελληνικού φαντασιακού σε όσους έχουν κάποια γνώση του πρωτοτύπου, ενώ γι’ αυτούς που δεν γνωρίζουν το «Λυκόφως των θεών» θα είναι ένας πιο οικείος Βάγκνερ.
Δ.Δ. Ο Γωγιός έχει εισαγάγει μουσικά θέματα γνωστά στον Έλληνα ακροατή, όπως το παιδικό τραγούδι «Πού ’ν’ το, πού ’ν’ το, το δαχτυλίδι» ή ένα αναγνωρίσιμο εμβατήριο στο θέμα του Ζίγκφριντ, ενώ γίνεται και χρήση του εθνικού ύμνου. Σε ό,τι αφορά το λιμπρέτο, τώρα, είναι όλο στα ελληνικά και ήταν μια ενδιαφέρουσα διαδικασία, διότι έπρεπε να κρατήσω το μυθολογικό ύφος του Βάγκνερ, δανειζόμενος όμως στοιχεία από τη δημοτική μας ποίηση ή εν γένει από τους μεγάλους ποιητές, με σκοπό να γράψω ένα κείμενο που να μιλάει για σύγχρονες καταστάσεις, αλλά να έχει και την αίσθηση του μύθου.

«Βάγκνερ μόνο για Έλληνες!» - εικόνα 3

Έχετε προσθέσει επιθεωρησιακά στοιχεία στο έργο σας;
Α.Ε. Βεβαίως! Είναι εντελώς συνειδητή επιλογή το να παίξουμε με στοιχεία επιθεωρησιακά, υπό την έννοια της άμεσης αναφοράς στην πραγματικότητα. Βασικά αυτός είναι ένας πολύ ορθός βαγκνερικός τρόπος προσέγγισης των πραγμάτων· πίσω από τη μυθολογία του, ο Βάγκνερ έκρυβε μια πολύ συγκεκριμένη και άμεση αναφορά στην εποχή του. Όποιος γνωρίζει τα έργα του και μπορεί να αναγνωρίσει τις αναφορές, μπορεί και να μιλήσει για ένα κατά κάποιον τρόπο επιθεωρησιακό στοιχείο. Στη δική μας εκδοχή αυτό είναι άμεσα αναγνώσιμο. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον στην περίπτωση της οπερατικής επιθεώρησης είναι η σύγκρουση του τεράστιου συναισθηματικού δυναμικού που έχει το λυρικό τραγούδι με την «πεζότητα» της επιθεωρησιακής αναφοράς. Εκεί δημιουργείται κι ένα νέο νόημα, που είναι η ουσία του πράγματος. Η δική σας παράφραση της όπερας συμπτύσσει κατά πολύ την original χρονική της διάρκεια.
Α.Ε. Είναι μια «απόσταξη» Βάγκνερ και όχι μια «σμίκρυνση». Και είναι μια παράσταση υψηλού επιπέδου. Τόσο το ορχηστρικό σύνολο, που αποτελείται από εξαιρετικούς μουσικούς, όσο και το ακμαίο καστ δίνουν ένα αποτέλεσμα πολύ δυνατό: ό,τι καλύτερο μπορούμε να κάνουμε σε Βάγκνερ αυτήν τη στιγμή με τις δικές μας δυνάμεις.

Το «Λυκόφως των χρεών» είναι παραγγελία της Εναλλακτικής Σκηνής της ΕΛΣ και παίζεται στις 6, 8, 10, 12, 14/2 στη Λυρική στο ΚΠΙ «Σταύρος Νιάρχος». Θα επαναληφθεί τον Ιανουάριο. Το καστ αποτελούν οι Τζούλια Σουγλάκου (Βρουνχίλδη), Δημήτρης Πακσόγλου (Σωτήρης), Τάσος Αποστόλου και Πέτρος Μαγουλάς (Μέρτεν) και άλλοι εκλεκτοί καλλιτέχνες της Εθνικής Λυρικής Σκηνής. Συμμετέχει εννιαμελές μουσικό σύνολο.

Περισσότερες πληροφορίες

«Το λυκόφως των χρεών»

  • Όπερα

Όπερα σε παράφραση, δηλαδή ριζική διασκευή του «Λυκόφωτος των θεών» του Ρίχαρντ Βάγκνερ, σε μουσική μεταγραφή Χαράλαμπου Γωγιού, λιμπρέτο Δημήτρη Δημόπουλου και σκηνοθεσία Αλέξανδρου Ευκλείδη

Διαβάστε ακόμα

Τελευταία άρθρα Μουσική

Viva la musica! Στο καλειδοσκόπιο του συναυλιακού καλοκαιριού

Η αλήθεια είναι ότι αυτό το καλοκαίρι δεν έχει "κάτι για όλους". Mας αποζημιώνει όμως με πληθώρα διεθνών καλλιτεχνών που έρχονται στην Αθήνα φορτσάτοι.

ΓΡΑΦΕΙ: ΒΙΚΤΩΡΙΑ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥς
27/04/2024

Ξεκινά η προπώληση για την "Τόσκα" του Τζάκομο Πουτσίνι στο Ηρώδειο

Η "Τόσκα" του Τζάκομο Πουτσίνι, σε σκηνοθεσία, σκηνικά και κοστούμια του Ούγκο ντε Άνα, είναι η πρώτη μεγάλη καλοκαιρινή όπερα της Εθνικής Λυρικής Σκηνής στο Ωδείο Ηρώδου Αττικού για το 2024.

Οι Mathame σε ένα εκρηκτικό πάρτι μελωδικής techno

Oι Matteo και Amadeo Giovanelli στο Δημοτικό Θέατρο Λυκαβηττού.

Το "Piaf! The Show" έρχεται στο Δημοτικό Θέατρο Λυκαβηττού

Όλα τα λατρεμένα τραγούδια της απόλυτης ντίβας θα μάς ταξιδέψουν στους σταθμούς της πολυτάραχης ζωής της, υπό την ερμηνεία της Nathalie Lermitte.

Μία συναρπαστική μουσικά "Σταχτοπούτα" & μία σπουδαία τσελίστα (Εμμ. Μπερτράν) στο "Ολύμπια"

Οι δύο πολύ ωραίες βραδιές, που απόλαυσαν οι φιλόμουσοι σε διάστημα μόλις ενός μήνα στο "Ολύμπια" Δημοτικό Μουσικό Θέατρο της Αθήνας, έδωσαν τροφή για σκέψη όσον αφορά τις προοπτικές και τη θέση του θεσμού στα μουσικά μας πράγματα.

Release Athens 2024: Beak> και Mount Kimbie την ίδια μέρα με τους Massive Attack

Το συγκρότημα του Geoff Barrow, των μοναδικών Portishead, και το λονδρέζικο γκρουπ σε μια από τις πιο απολαυστικές βραδιές του φετινού καλοκαιριού.

"Φως! Ω, πού είναι το φως;": Τραγούδια σε ποίηση του Ραμπιντρανάτ Ταγκόρ

O ποιητικός κόσμος του μεγάλου Ινδού στοχαστή Ραμπιντρανάτ Ταγκόρ αποκαλύπτεται στην Εναλλακτική Σκηνή της Εθνικής Λυρικής Σκηνής.