Ανήμερα την ημέρα της γέννησης και του θανάτου του Τζορτζ Μάικλ, που ήταν η 25η Δεκεμβρίου, επέλεξε να κυκλοφορήσει η Αλεξάνδρα Γκράβας, τη δική της διασκευή στο τραγούδι του "You have been Loved", που είχε γράψει για τον θάνατο του μεγάλου του έρωτα του Βραζιλιάνου Anselmo Feleppa.


"Αυτό το τραγούδι είναι μια από τις πιο εμπνευσμένες και ειλικρινείς δηλώσεις που μπορεί να κάνει ένας άνθρωπος για την αγάπη και την απώλεια", λέει η Αλεξάνδρα Γκράβας. "Η πολύ προσωπική και ειλικρινής προσέγγιση των στίχων από τον Τζορτζ Μάικλ με έκανε να νιώσω ότι ήταν η ιστορία μου, η ιστορία σου, μια ιστορία τόσο προσωπική, που μας αφορά όλους. Ο Τζορτζ Μάικλ μας δίνει την ευκαιρία να αναμετρηθούμε με την κληρονομιά που άφησε πίσω του, ενώ εξακολουθεί να μας φωτίζει με τη μουσική του".
"Θέλω επίσης να εκφράσω την ευγνωμοσύνη μου στην Warner Chappel για την εμπιστοσύνη που μου έδειξε και μου έδωσε την άδεια να ηχογραφήσω και να δημοσιεύσω τη διασκευή μου σε αυτό το καταπληκτικό τραγούδι. Σκέφτομαι πόσο απλά και αρμονικά πήγε μέχρι στιγμής αυτό μου το μουσικό "πείραμα". Η απόφαση μου να μπω στο στούντιο και να ηχογραφήσω αυτό το "ποίημα" έγινε εντελώς αυθόρμητα. Ήθελα να το ερμηνεύσω, για να το νιώσω. Να ερμηνεύσω τους υπέροχους στίχους πάνω σε αυτή τη μοναδική μελωδία, παρόλο που προέρχομαι από άλλο μουσικό είδος. Ένιωσα τρελή χαρά όταν ήρθε το email με τη θετική απάντηση της Warner Chappell Germany, που έγραφε "ναι, σας δίνουμε το οκ να προχωρήσετε με την έκδοση του τραγουδιού, και να ξέρετε πως άδειες για διασκευές τραγουδιών του George Michael δεν δίνονται σχεδόν καθόλου". Κάτι που με έκανε να νοιώσω μεγάλη υπερηφάνεια."
"Και κάτι ακόμα: Μια Κυριακή απόγευμα στο Λονδίνο έκανα την βόλτα μου στο πάρκο και αντίκρισα από μακριά έναν πανέμορφο άντρα, ντυμένο στα κρεμ, με εντυπωσιακά γυαλιά. Τότε η καρδιά της ασήμαντης φοιτήτριας τραγουδιού Αλεξάνδρας Γκράβας σκίρτησε στη θέα του θρύλου Τζορτζ Μάικλ."