Νέα

Τρεις ηθοποιοί πρώτης γραμμής σε λογοτεχνικές συναντήσεις

Από -

Αυτήν την εβδομάδα δίνουμε ψηφιακό ραντεβού με το Κέντρο Πολιτισμού - Ίδρυμα «Σταύρος Νιάρχος» και δύο σπουδαία λογοτεχνικά κείμενα, τα οποία ζωντανεύουν μέσα από τις φωνές τριών σημαντικών εκπροσώπων της νέας αλλά και της προηγούμενης γενιάς ηθοποιών: του Μιχάλη Σαράντη, της Αλεξίας Καλτσίκη και της Μαρίας Σκουλά.

© Ελίνα Γιουνανλή
© Ελίνα Γιουνανλή

Την Τετάρτη 3 Ιουνίου στις 7 μ.μ. συνεχίζονται οι διαδικτυακές Αναγνώσεις με τον «Ντετέκτιβ» του Δημήτρη Χατζή. Το έργο του εκπροσώπου του μεταπολεμικού ρεαλισμού διαβάζει η Μαρία Σκουλά. Το διήγημα ανήκει στη συλλογή «Το τέλος της μικρής μας πόλης», ο τίτλος της οποίας παραπέμπει στο θεατρικό έργο του Αμερικανού Θόρντον Ουάιλντερ «Η μικρή μας πόλη», και αποτυπώνει την καθημερινότητα στους συνοικισμούς του ελληνικού Μεσοπολέμου. Η επαρχιακή κωμόπολη στην οποία τοποθετεί ο συγγραφέας τους ήρωες του αποτελεί τον συνδετικό κρίκο ανάμεσα στα επτά αφηγήματα που συνθέτουν τη συλλογή. Στον «Ντετέκτιβ», το τελευταίο της σειράς, πρωταγωνιστεί ένας σύγχρονος Δον Κιχώτης, ο Θοδωράκης, ο οποίος -λάτρης των αστυνομικών μυθιστορημάτων- ακροβατεί κάπου ανάμεσα στη φαντασίωση και την πραγματικότητα προσπαθώντας να εξιχνιάσει το μυστήριο της εξαφάνισης ενός συμπατριώτη του. Το μουσικό σήμα της ηχογράφησης υπογράφει ο Νίκος Γαλενιανός.

Ακούστε την ηχογραφημένη ανάγνωση του «Ντετέκτιβ» εδώ.

Την Κυριακή 7 Ιουνίου στις 8.30 μ.μ. η Αλεξία Καλτσίκη και ο Μιχάλης Σαράντης ερμηνεύουν τον «Γυάλινο κώδωνα» της Σύλβια Πλαθ στο πλαίσιο του θεατρικού αναλογίου των Παραβάσεων που συνεχίζουν διαδικτυακά την αναδρομή τους σε απευθείας σύνδεση από τον Φάρο του Κέντρου Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος σε σκηνοθετική επιμέλεια του Δημήτρη Καραντζά. Η εμβληματική ποιήτρια, μυθιστοριογράφος και διηγηματογράφος, γνωστή για το εξομολογητικό της ύφος, αποτελεί μια ριζοσπαστική φωνή του γυναικείου κινήματος. Ο «Γυάλινος κώδωνας» είναι το μοναδικό της μυθιστόρημα που πρωτοεκδόθηκε με ψευδώνυμο το 1963, μερικές εβδομάδες πριν από την αυτοκτονία της συγγραφέως. Η πορεία του πρωταγωνιστή του έργου, άλλωστε, προς την διανοητική διαταραχή έχει πολλά αυτοβιογραφικά στοιχεία και παραλληλίζεται με την εμπειρία της ίδιας της Πλαθ. Τη μετάφραση υπογράφει η Ελένη Ηλιοπούλου, ενώ το ηχητικό περιβάλλον σχεδιάζει ο Γιώργος Πούλιος.

Παρακολουθήστε τον «Γυάλινο κώδωνα» ζωντανά εδώ και στη σελίδα του ΚΠΙΣΝ στο Facebook.